2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
---
|
|
|
|
dateTime:
|
|
|
|
Days:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "day|days"
|
|
|
|
CHDE: "tag|täg"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Hours:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "hour|hours"
|
|
|
|
CHDE: "stund|stunde"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Minutes:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "minute|minutes"
|
|
|
|
CHDE: "minute|minute"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Seconds:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "second|seconds"
|
|
|
|
CHDE: "sekunde|sekunde"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
And:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "and"
|
|
|
|
CHDE: "und"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
admin:
|
|
|
|
NewLanguageSet:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "I will reply in english from now on"
|
|
|
|
CHDE: "I werd ab jetzt uf schwiizerdüütsch antworte, äuuä"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
GetLanguage:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "I'm talking english"
|
|
|
|
CHDE: "I red schwiizerdüütsch"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
errorHandler:
|
|
|
|
SomethingWentWrong:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Something went wrong :confused:"
|
|
|
|
CHDE: "Öppis isch schief gange :confused:"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
httpErrors:
|
|
|
|
403:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Seems like i don't have enough permission to that :confused:"
|
|
|
|
CHDE: "Gseht danach us das ich nid gnueg recht han zum das mache :confused:"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
choose:
|
|
|
|
Choice:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "I Choose **{0}**"
|
|
|
|
CHDE: "I nimme **{0}**"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
good:
|
|
|
|
CannotChangeOwn:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Sorry {0}, but you can't give yourself karma"
|
|
|
|
CHDE: "Sorry {0}, aber du chasch dr selber kei karma geh"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
WaitUntill:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Sorry {0}, but you have to wait {1} before you can give karma again..."
|
|
|
|
CHDE: "Sorry {0}, aber du musch no {1} warte bisch d wieder karma chasch geh..."
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Increased:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Karma gained"
|
|
|
|
CHDE: "Karma becho"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
By:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "By"
|
|
|
|
CHDE: "Vo"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Amount:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Amount"
|
|
|
|
CHDE: "Mengi"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Current:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Current"
|
|
|
|
CHDE: "Jetzt"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
bad:
|
|
|
|
CannotChangeOwn:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Sorry {0}, but you can't lower your own karma"
|
|
|
|
CHDE: "Sorry {0}, aber du chasch dr din eigete karma nid weg neh"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
WaitUntill:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Sorry {0}, but you have to wait {1} before you can lower karma again..."
|
|
|
|
CHDE: "Sorry {0}, aber du musch no {1} warte bisch d wieder karma chasch senke..."
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Decreased:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Karma lowered"
|
|
|
|
CHDE: "Karma gsenkt"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
By:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "By"
|
|
|
|
CHDE: "Vo"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Amount:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Amount"
|
|
|
|
CHDE: "Mengi"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Current:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Current"
|
|
|
|
CHDE: "Jetzt"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
roll:
|
|
|
|
Rolled:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "{0}, you rolled {1}, your guess was {2}"
|
|
|
|
CHDE: "{0}, du hesch {1} grollt und hesch {2} grate"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Gratz:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Congratulations {0}, your guess was correct!"
|
|
|
|
CHDE: "Gratuliere {0}, du hesch richtig grate!"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
RolledNoGuess:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "{0}, you rolled {1}"
|
|
|
|
CHDE: "{0}, du hesch {1} grollt"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
NoPrevGuess:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: ":red_circle: {0}, you can't guess the same number again"
|
|
|
|
CHDE: ":red_circle: {0}, du chasch nid nomol es gliche rate"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
cookies:
|
|
|
|
GetCookies:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You got {0} cookies, there are now {1} cookies in you cookie jar"
|
|
|
|
CHDE: "Du häsch {0} guetzli becho, du häsch jetzt {1} guetzli ih dr büchse"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
WaitForMoreCookies:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You already got cookies in the last 24 hours, you can have more cookies in {0}"
|
|
|
|
CHDE: "Du hesch scho guetzli becho ih de letzti 24 stund, du chasch meh ha in {0}"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
InYourJar:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "There are {0} cookies in you cookie jar"
|
|
|
|
CHDE: "Es hät {0} guetzli ih dineri büchs"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Given:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You gave {0} cookies to {1}"
|
|
|
|
CHDE: "Du hesch {1} {0} guetzli geh"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
NotEnoughToGive:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You don't have enough cookies"
|
|
|
|
CHDE: "Du hesch nid gnueg guetzli"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
NotEnoughCookiesToEat:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Your cookie jar looks almost empty, you should probably not eat a cookie"
|
|
|
|
CHDE: "Du hesch chuum no guetzli ih dineri büchs, du sötsch warschinli keini esse"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
AteCookies:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You ate {0} cookies, you've only got {1} cookies left"
|
|
|
|
CHDE: "Du hesch {0} guetzli gesse und hesch jezt no {1} übrig"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
role:
|
|
|
|
NoRolesConfigured:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "There are no roles configured for this server"
|
|
|
|
CHDE: "Es sind kei rolle für dä server konfiguriert"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
ListHeader:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "**Self Service Roles on {0}**"
|
|
|
|
CHDE: "**Self Service Rollene uf {0}**"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
ListInstruction:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "To get a role, use `!role [name]`"
|
|
|
|
CHDE: "Zum ä rolle becho, schriib `!role [name]`"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
RoleNotFound:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "That role doesn't exist or is not on the whitelist"
|
|
|
|
CHDE: "Die rolle gids nid or isch nid uf dr whitelist"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
RemovedUserFromRole:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Removed you from {0}"
|
|
|
|
CHDE: "Han di entfernt vo {0}"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
AddedUserFromRole:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Added you to {0}"
|
|
|
|
CHDE: "Han di hinzue gfüegt zu {0}"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
CannotAddManagedRole:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You can't add a role that is managed by discord"
|
|
|
|
CHDE: "Du chasch kei rolle hinzuefüge wo verwalted wird vo discord"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
CannotAddDangerousRole:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You cannot add that role to self service because it contains one or more dangerous permissions"
|
|
|
|
CHDE: "Du chasch die rolle nid hinzuefüge will er ein oder mehreri gföhrlichi berechtigunge het"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
AddedRoleToWhitelist:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Added {0} to the whitelist"
|
|
|
|
CHDE: "{0} isch zur whitelist hinzuegfüegt"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
RemovedRoleFromWhitelist:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "Removed {0} from the whitelist"
|
|
|
|
CHDE: "{0} isch vo dr whitelist glöscht"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
quote:
|
|
|
|
NoQuotesFound:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "This server doesn't seem to have any quotes yet. You can add a quote with `!quote save @user` or `!quote save <messageId>`"
|
|
|
|
CHDE: "Dä server het no kei quotes. Du chasch quotes hinzuefüege mit `!quote save @user` oder `!quote save <messageId>`"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
CannotSaveOwnQuotes:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You can't save your own quotes..."
|
|
|
|
CHDE: "Du chasch kei quotes vo dir selber speichere..."
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
CannotQuoteBots:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "You can't save quotes by a bot..."
|
|
|
|
CHDE: "Du chasch kei quotes vomne bot speichere..."
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
QuoteAdded:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "**Quote Added**"
|
|
|
|
CHDE: "**Quote hinzugfüegt**"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
Removed:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "**Removed #{0}**"
|
|
|
|
CHDE: "**#{0} glöscht**"
|
2019-05-12 15:40:28 +02:00
|
|
|
NotFoundWithId:
|
2019-05-12 15:49:00 +02:00
|
|
|
EN: "I couldn't find a quote with that ID :disappointed:"
|
2019-05-12 16:38:43 +02:00
|
|
|
CHDE: "Ich chan kei quote finde mit därri ID :disappointed:"
|
|
|
|
rank:
|
|
|
|
InvalidType:
|
|
|
|
EN: "Valid types are '`messages`' '`karma`', '`rolls`' and '`cookies`'"
|
|
|
|
CHDE: "Gültigi paramenter sind '`messages`' '`karma`', '`rolls`' und '`cookies`'"
|
|
|
|
LimitingTo20Warning:
|
|
|
|
EN: ":warning: Limiting to 20\n"
|
|
|
|
CHDE: ":warning: Limitiert uf 20\n"
|
|
|
|
NoTypeFoundForServer:
|
|
|
|
EN: "No {0} found on this server"
|
|
|
|
CHDE: "Kei {0} gfunde für dä server"
|
|
|
|
FailedToResolveAllUsernames:
|
|
|
|
EN: ":warning: I couldn't find all usernames. Maybe they left the server?\n"
|
|
|
|
CHDE: ":warning: Ich han nid alli benutzername gfunde. villiicht hend sie de server verlah?\n"
|
|
|
|
HighscoresFor:
|
|
|
|
EN: ":bar_chart: **{0} Highscore for {1}**"
|
|
|
|
CHDE: ":bar_chart: **{0} Highscore für {1}**"
|